kundenbereich downloads impressum
home
home
Übersetzungen

Auf unser Wort können Sie sich im
internationalen Geschäftsverkehr verlassen.
Dafür gibt es gute Gründe:

Übersetzungen
Sprachen
Qualität
Beratung
Kostenoptimierung
Formate / Software
Datenaustausch
Effizientes Projektmanagement

Ein Job – ein Ansprechpartner: Jeder Auftrag wird von einem Projektmanager betreut, der alle Arbeitsabläufe koordiniert und den direkten Austausch sicherstellt. Wir arbeiten nach den Normstandards ISO 9002 und DIN 2345.
Sprachtalent und Sachverstand

Wer Technik übersetzt, muss Technik verstehen. Je nach Thema setzen wir deshalb muttersprachliche Spezialisten ein, die sich mit dem jeweiligen Fachgebiet genau auskennen. Bei komplexen technischen Dokumentationen lassen wir uns das Produkt direkt vor Ort von Ihren Entwicklern erklären. Nur so entstehen nachvollziehbare, praxistaugliche und verständlich formulierte Texte in der jeweiligen Fremdsprache.
Korrekter Ausdruck – garantiert

Wir lesen auch zwischen den Zeilen: Bei der Übersetzung erhalten wir Stil und Tonart des Ursprungstextes – damit jede Nachricht mit der richtigen Sprachfärbung bei Ihrer Zielgruppe ankommt. Ihre Vorgaben zu Fachtermini und Sprachregelungen übernehmen wir in unsere Datenbanken; was Sie uns einmal mitteilen, berücksichtigen wir also gewissenhaft bei allen Folgeaufträgen.
Vier Augen für Qualität. Mindestens.

Jeder Auftrag wird von mindestens zwei Übersetzern begleitet und korrigiert. Eine klare Organisation und praxisoptimierte Arbeitsabläufe sorgen für gleich bleibende Qualität. Ihre Fachterminologie und Sprachregelungen werden in Datenbanken erfasst und jederzeit berücksichtigt.
Besonders eilig? Da sind wir flexibel.

Eilauftrag? Produktionsdruck? Zeitkritische Projektpläne? Kein Problem. Mit unserem eingespielten Netzwerk reagieren wir flexibel auf Ihre Terminlage.
Übrigens …

… ist all das in unserem Grundhonorar bereits enthalten. Und noch ein bisschen mehr. Deshalb sehen wir bei unseren Kunden häufig etwas, das in allen Ländern der Welt auch ohne Übersetzung verstanden wird: Ein Lächeln.
CP-Übersetzungen
Lübke & Granzotto GbR
Raiffeisenstraße 2
32549 Bad Oeynhausen

Telefon: +49 (0) 5734 / 9 11 60
Telefax: +49 (0) 5734 / 43 50

Email: Kontaktformular